How to buy the real estate in France

Вопрос №11.9: Как выглядит процедура покупки недвижимости во Франции?

Ответ:

Покупая недвижимость необходимо соблюдать французские законы и российское законодательство, положения которого действуют при покупке недвижимости во Франции.

Особенно это касается визового и валютного режима: для осуществления права на владение недвижимостью иностранцу нужно легальное пребывание во Франции, проблема оплаты стоимости недвижимости - операции с крупными суммами наличных запрещены, а банковские перечисления контролируются от 10 тыс.€.

Продолжительность сделки два-три месяца.

По французскому законодательству все сделки с недвижимостью заключаются через нотариуса, он действует, не зависимо, защищает интересы государства. Его обязанность – подтвердить чистоту сделки, в соответствии со всеми юридическими нормами. Через его банковский счет проходит взаиморасчеты.

Налог на регистрацию сделки около 8% от стоимости для недвижимости старше 5 лет и около 4% до 5 лет, изменяется в зависимости от типа недвижимости, сумма выплачивается нотариусу в день заключения акта продажи, включает нотариальный и регистрационные сборы.

1) Официальное соглашение между продавцом и покупателем (Compromis de Vente) должно быть подписано обеими сторонами в присутствии французского нотариуса.

Покупатель обязуется в течение 7 дней перечислить на банковский счет нотариуса задаток, 5% – в случае приобретения новой (до 5 лет) собственности и 10% – если постройка более 5 лет, от стоимости приобретаемой недвижимости и который сохраняется до окончательного расчета оставшейся суммы или аннулирования покупки. В соглашении указываются цена объекта, возможные кредиты и условия продажи, выбранный объект недвижимости будет закреплен за покупателем и снят с продажи.

В течение семи дней после подписания контракта покупатель можно его аннулировать, забрав деньги без объяснения причин; продавец аннулировать контракт не может. После7-дневного срока договор может быть аннулирован при не выполнении условий договора. Покупатель теряет задаток, если он отказывается от покупки без оснований, отраженных в договоре.

2) По истечение 7 дней без отказа клиента от покупки начинается оформление акта купли продажи, период в 60-90 дней, в течение которого выявляется юридическая чистота сделки, состояние приобретаемой недвижимости все возможные проблемы и недоделки , их устранение.

За этот период покупатель должен решить вопрос полного финансирования покупки, перевести остаток средств с учетом внесенного задатка на счет нотариуса. Если купля-продажа сопровождается получением ипотечного кредита, процедура сделки затягивается, так как банк принимает решение до полутора месяцев.

В этот период необходимо указать назначение недвижимости: основное или не основное место жительства. Если она приобретается для основного места жительства, то это подразумевает налогооблагаемую деятельность на территории Франции. Решить главные вопросы: владения недвижимостью юридическим или физическим лицом, наследование и передача собственности.

Необходимые для этого документы нужно подготовить заранее переведенные на французский язык и заверенные апостилем, их перечень для каждого отдельного случая сообщит нотариус, и будет учитывать этот вопрос на завершающем этапе сделки.

3) Подписание продавцом и покупателем Заключительного Договора (Acte de Vente), нотариус заверяет акт продажи - покупатель становится полноправным собственником недвижимости – имущество переходит к новому владельцу.

4) Нотариус со своего счета выплачивает договорную сумму продавцу и комиссионные риелтеру (обычно 5- 6%).

5) Заключив акт продажи, нотариус регистрирует нового собственника недвижимости в специальном регистрационном бюро.

6) С момента подписания контракта покупатель ответственен за страхование всех сооружений, составляющих имущество он должен застраховать свою недвижимость в обязательном порядке.

Хотим обратить внимание на закон Франции 1994 г. об употреблении французского языка – требует обязательного его использования в названиях, объявлениях, рекламе, описаниях товаров и услуг, а также в финансовых отчетах. Если надпись на иностранном языке сделана на каком-либо имуществе, она может служить основанием для пересмотра условий договора о пользовании имуществом.

вернуться к списку вопросов>>>

(читайте далее на след. стр.)

Foreign real estate

Item No 3679
ApartamentySale
Country Германия
Region Город Баден-Баден, 10 мин. трансп. от Центра
Price 105 000 EUR
2 комн. кв-ра, 52,83 кв.м.

Item No 3684
ApartamentySale
Country Германия
Region Город Баден-Баден, 10 мин. трансп. от Центра
Price 164 160 EUR
4 к. кв-ра в Cité 114 кв.м.

Item No 3678
ApartamentySale
Country Германия
Region Город Баден-Баден, 8-10 минут пешком от Центра
Price 132 000 EUR
2 комн.кв-ра, 65 кв.м.

Item No 3682
ApartamentySale
Country Германия
Region Город Баден-Баден, 10 мин. трансп. от Центра
Price 150 120 EUR
2.5 комн. кв-ра в престижном р-не

Item No 3683
ApartamentySale
Country Германия
Region Город Баден-Баден, 10 мин. трансп. от Центра
Price 92 880 EUR
2-к. кв-ра в русскоговорящем р-не

Item No 3680
ApartamentySale
Country Германия
Region Город Баден-Баден, Центр
Price 87 000 EUR
1 комн. кв-ра в Центре, 52,00 кв.м.

Item No 3605
ApartamentySale
Country Хорватия
Price 205 000 EUR
Продаем апартаменты в Хорватии, (Medulin). Площадь: 121 кв.м. Стоимость: 205000 €

Item No 3677
ApartamentySale
Country Германия
Region Город Баден-Баден, 5-7 минут пешком от Центра
Price 130 000 EUR
2 комн. кв-ра, 80 кв.м.

Item No 1865
ApartamentySale
Country Болгария
Region город Обзор
Price 150 000 EUR

Subscription

Your name

E-mail

-

Ask a question to the lawyer

Яндекс цитирования